Ma sogniamo di poterle trovare nelle altre persone.
I toliko emocionalne praznine u drugima.
E così tanto ladrocinio di sentimenti negli altri.
I mada sam verovao da nas je vera održala moænim u zajednici bogati, dobrog zdravlja, video sam licemerje u drugima.
E sebbene io credessi che la nostra fede ci desse potere nella comunità, ricchezza, salute... ho finito per vedere l'ipocrisia negli altri.
Ali kad je istinita... prepoznajemo je u nama u drugima.
Quando un dono è autentíco, lo ríconoscíamo în noí.
Ljudi me uvek prepoznaju u drugima.
Ma mi prendono sempre tutti per qualcun altro...
Lakše je naæi nešto u drugima, opaziti to što te oèarava i potruditi se da postaneš takav;
E' piu' facile vedere le cose negli altri, vedere le cose che ammiri e poi provare a diventare cosi'.
Moj talent nisu teorije, veæ sposobnost da prepoznam potencijal u drugima te da ih možda i poguram kad je potrebno.
Quelli che non agiscono, insegnano. Seriamente, fare il professore significa sfruttare al meglio il suo potenziale?
U nekim stvarima sam bolji, a u drugima gori.
Sono migliorato in alcune cose, peggiorato in altre.
Velike vođe potiču veličinu u drugima.
I grandi condottieri trasmettono la loro grandezza agli altri.
Ne... toliko želimo da vidimo najbolje u drugima, da ponekad previdimo najgore.
No, vogliamo cosi' disperatamente trovare il meglio nelle persone... che a volte tralasciamo la loro parte peggiore.
Za razliku od tebe Bruse, Ja ne tražim zlo u drugima!
A differenza di te, Bruce, io non cerco sempre di vedere il male negli altri.
Tražite nekarakteristièno ponašanje jedni u drugima.
Cercate comportamenti insoliti gli uni negli altri.
Potajno se nadamo da èudovište koje vidimo u sebi postoji i u drugima.
In segreto, speriamo di vedere che il mostro che e' dentro di noi e' dentro tutti noi.
Negledanje dobrog u drugima, nepriznavanje njihovog talenta, je pomanjkanje velikodušnosti.
Ma se uno non può vedere la bontà nelle persone, riconoscere il loro talento, si rivela un essere insensibile.
U jednom od njih, bilo je trake na ventilu, u drugima ne.
Ha fatto diverse riprese. E in alcune riprese c'e' del nastro intorno alla valvola dell'aria, mentre in altre no.
"Dok u drugima je miran potok, koji se razliva po æoškovima i okukama, oklevajuæi pre no što stigne do obale morske."
'In altri e' una corrente placida 'che si perde in declivi e indugia, 'prima di raggiungere la sponda.
Savršenstvo je ono što otkrivamo jedni u drugima, ono što se reflektira natrag.
La perfezione è quello che scopriamo in ognuno di noi, quello che vediamo riflesso.
Pa, ako čitate novine, znate bolje u nekim slučajevima nego u drugima.
Beh, se leggi i giornali, sai che alcuni lo rispettano piu' di altri.
Ne mogu živjeti u strahu... ili ga toleriraju u drugima.
Non posso vivere con la paura, ne' tollerarla negli altri.
Ali Džej Ar je jedino bio genije jer je to prepoznavao u drugima.
Ma il solo talento di JR era riconoscere il genio negli altri.
Ah ok, moj tim i ja tražimo nad-čovjeka koji ima sposobnost da izaziva ljutnju u drugima.
Beh, io e la mia squadra cerchiamo un metaumano che rende le persone arrabbiate.
Ako si vezan za nekog, ne dopuštaš sebi da naðeš savršenstvo u drugima.
Se sei davvero impegnato con una persona, non riesci a trovare la perfezione in qualcun altro.
Ali ono što je za neke strašno, u drugima budi nadu.
Ma ciò che fa paura ad alcuni, ispira altri.
Ja sam taj koji inspiriše strasti u drugima, mislim... ti znaš to.
Sono io quello che ispira le passioni altrui. Insomma... Tu lo sai bene.
Vrlo je upeèatljiv taj strah koji izazivaš u drugima.
E' notevole. La paura che susciti nelle persone.
Katolici i protestanti vide zlo jedni u drugima dok je strah pravo zlo.
I cattolici, i protestanti... Vedono il male l'uno nell'altro, quando il vero male e' la paura.
Mislim da ljudi vide ono što žele u drugima.
Credo che le persone vedano negli altri ciò che vogliono vedere.
Volela je strah koji je izazivala u drugima.
Amava la paura che incuteva negli altri.
Mislim da je saosećanje ponekad u vezi sa lepotom i pod tim podrazumevam volju da vidimo lepotu u drugima, a ne samo ono što je potrebno popraviti.
Credo che la compassione sia spesso collegata alla bellezza. E con ciò intendo una propensione a vedere la bellezza nell'altro, non solo ciò che lo riguarda come per esempio il bisogno di aiuto.
To znači da morate da koristite sopstvenu veličinu i da probudite veličinu u drugima kako bi došlo do izuzetnih rezultata.
Ciò significa che deve essere riconosciuto l'uso della grandezza per raggiungere e mantenere risultati straordinari coinvolgendo la grandezza degli altri.
Zbog toga nije mogao da ga ne primeti u drugima.
Per questo non poté ignorarlo negli altri.
Vidite, kada hiljade globalnih građana nalaze inspiraciju jedni u drugima, neverovatno je videti njihovu kolektivnu snagu.
Vedete, quando migliaia di cittadini del mondo si ispirano a vicenda, è straordinario vedere il loro potere collettivo.
Zamislite život u svetu gde jednostavno prepoznajemo taj duboki egzistencijalni strah jedni u drugima i hrabro volimo jedni druge jer znamo da biti čovek znači živeti sa tim strahom.
Immaginate di vivere in un mondo dove semplicemente riconosciamo l'un l'altro una paura esistenziale profonda e ci vogliamo bene a vicenda, perché sappiamo che essere umani significa vivere con quella paura.
Naučite da razvijate ili negujete svoje srce tako da vidi dobrotu, lepotu i istinu u drugima i u svetu.
Imparate a sviluppare o a nutrire i vostri cuori perchè vedano bontà, bellezza e verità negli altri e nel mondo.
Možda postati žena znači prihvatanje sebe samih kakve jesmo i uvažavanje tog istog u drugima.
Forse diventare donne significa accettare se stesse per ciò che siamo realmente e comprendere ciò anche negli altri
A ako je ne možemo preduprediti jedni u drugima, šta možemo uraditi?
E se non possiamo impedire che gli altri lo provino, che possiamo fare?
Ne postoji ništa u meni što ne postoji kod svakog drugog, i ništa u drugima što ne postoji u meni."
Non c'è niente in me che non ci sia in tutti gli altri, e niente negli altri che non sia in me".
2.491094827652s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?